Lifestyle

ဘန်ကောက်မှ မန္တလေးသို့

Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.

ထိုင်း ရုပ်ရှင်ထုတ်လုပ်သူ Chartchai Ketnust ၏ “ဘန်ကောက်မှ မန္တလေးသို့” (From Bangkok to Mandalay) ဇာတ်ကားမှာ ရုံ မတင်မီပင် မြန်မာပရိသတ်ကို ဖမ်းစားပြီး ဖြစ်နေသည်။

မြန်မာနိုင်ငံ၌ ရုပ်ရှင်ရိုက်ကူးရာတွင် တွေ့ရသည့် ကြီးမားသော ပြဿနာမှာ ခွင့်ပြုချက် ရယူရခြင်း မဟုတ်ဘဲ မင်းသား၊ မင်းသမီးကို တစေ့တစောင်း မြင်ရရန် ကြိုးစားနေသော ဘေးမှ ဝိုင်းကြည့်သည့် လူအုပ်ဖြစ်သည်ဟု ထိုင်းရုပ်ရှင်ရိုက်ကူးသူ Chartchai Ketnust က ပြောသည်။
“တခါတုန်းက ကျနော်တို့ ရုပ်ရှင်ရိုက်မယ့် နေရာမှာ လူအုပ်က အရမ်းများနေလို့ ရိုက်ကွင်း ဖျက်လိုက်ရတယ်၊ အရင်ရောက်တဲ့သူ တချို့က သူ့အသိတွေကို လှမ်းခေါ်ကြပြီး သူတို့အားလုံး ဆိုင်ကယ်တွေနဲ့ လာကြတယ်။ ကျနော်တို့ ရိုက်တဲ့နောက် တောက်လျှောက် လိုက်နေကြတာ။ တော်တော်ထူးခြားတယ်” ဟု Chartchai Ketnust က ပြောသည်။

ဘန်ကောက်မှ မန္တလေးသို့ အမည်ရှိ ထိုင်း-မြန်မာ ဇာတ်ကားကို Chartchai Ketnust က ထိပ်တန်း မြန်မာ မင်းသား၊ မင်းသမီး ၃ ဦးနှင့် ရိုက်ကူးစဉ် ဤသို့ ဖြစ်သည်မှာ လုံးဝ မျှော်လင့်မထားသော ကိစ္စ မဟုတ်သော်လည်း အံ့သြစရာတော့ ဖြစ်နေသည်။

From Bangkok to Mandalay ရိုက်ကွင်းတခု
From Bangkok to Mandalay ရိုက်ကွင်းတခု

ထိုကားကို မြန်မာနိုင်ငံ မြို့ကြီး အများအပြားတွင် ရိုက်ကူးပြီး ဖေ့စ်ဘုတ် ပရိသတ် ၄ သန်းကျော်ရှိသော ရှမ်းတိုင်းရင်းသား ဟစ်ပ်ဟော့ အဆိုတော် စိုင်းစိုင်းခမ်းလှိုင်၊ အကျော်ကြားဆုံး မင်းသမီးများ အနက်တဦးဖြစ်သူ ဝတ်မှုန်ရွှေရည်၊ သရုပ်ဆောင် နေတိုးတို့ ပါဝင်ပြီး ပရိသတ်များ အကြိုက်ဖြစ်မည့် သဘောရှိသည်။

ဇာတ်လမ်းမှာ တခါက မြန်မာနိုင်ငံတွင် ချစ်သူ ရှိခဲ့ဖူးသော အဖွားဖြစ်သူ (ထိုင်းအဓိ်က သရုပ်ဆောင် Pilaiporn Supinchompoo) ၏ အချစ်နှင့် ပတ်သက်သော လွမ်းဆွတ်မှု သက်သာစေရန် မြန်မာနိုင်ငံသို့ လာရောက် လည်ပတ်သော ထိုင်းအမျိုးသမီး တဦး၏ ဇာတ်လမ်းဖြစ်သည်။

ဘန်ကောက်မှ မန္တလေးသို့ ဇာတ်ကားကို ယခုအပတ် အတွင်း မြန်မာတွင် ရုံတင်ပြီး ဇာတ်ကားနမူနာ ပြသမှုသည်ပင် ပရိသတ် စိတ်ဝင်စားမှုခံရသည်။ ထိုင်း၊ မြန်မာနှင့် အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကားများနှင့် သရုပ်ဖော်ထားသော ထိုဇာတ်ကားကို ထိုင်းနိုင်ငံတွင် လာမည့် တပတ်တွင် စတင်ပြသမည်ဖြစ်သည်။

Chartchai သည် ဇာတ်လမ်း ရုပ်ရှင်ကားများ ရိုက်ကူးရန် ကာလရှည်ကြာစွာ အားထုတ်ခဲ့သော Post production အထူး ကျွမ်းကျင်သူဟု လူသိများသည်။ မူလက သူသည် ဇာတ်လမ်းတိုတိုနှင့် မြန်မြန်ရိုက်လိုသူ ဖြစ်သည်။ သို့သော်လွန်ခဲ့သော နှစ်အနည်းငယ် မြန်မာနိုင်ငံ စတင်တံခါးဖွင့်စဉ်က သူ့ကို မြန်မာ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံသူ တဦးနှင့် မိတ်ဆက်ပေးသော အခါ ဤ ဇာတ်ကား၏ ဇာတ်ညွှန်းရရန် အခွင့်အရေး ရလာသည်။ မြန်မာထိပ်တန်း သရုပ်ဆောင်များက သရုပ်ဆောင်ရန် သဘောတူသော အခါ လုပ်ငန်းစတင်ခဲ့သည်။

“ဘန်ကောက်မှ မန္တလေးသို့ ဆိုတဲ့ ဇာတ်ကားခေါင်းစဉ်က တကယ်တော့ အားကောင်းပြီး အကန့်အသတ် ရှိနေတဲ့ ခေါင်းစဉ်ပါ” ဟု Chartchai က ပြောသည်။ “ဒါပေမယ့် ဆွဲဆောင်မှု ရှိတယ်။ ပါဝင်တဲ့သူတိုင်းက ဒီခေါင်းစဉ်နဲ့ပဲ သိကြတာ။ ဒီတော့ ဇာတ်လမ်းကို ခေါင်းစဉ်နဲ့ ကိုက်ညီအောင် လုပ်ဖို့က ကျနော့်တာဝန် ဖြစ်သွားတယ်” ဟု သူက ဆက်ပြောသည်။

ထိုဇာတ်လမ်းမှာ အဖွားဖြစ်သူ၏ ရည်းစားစာများကို ရှာဖွေတွေ့ရှိပြီး မြန်မာနိုင်ငံသို့ သွားရောက်သော ထိုင်းအမျိုးသမီးငယ် တဦး၏ စိတ်ကူးယဉ် အချစ်ဇာတ်လမ်း ဖြစ်သည်။ ဘန်ကောက်မှ မန္တလေးသို့ ဇာတ်ကားသည် ထိုင်းမြန်မာ ပူးပေါင်း ထုတ်လုပ်မှု ဖြစ်ပြီး ဆယ်စုနှစ် များစွာအတွင်း ထိုင်းဒါရိုက်တာက ပုဂံ၊ ရန်ကုန်၊ မန္တလေး နှင့် ထိုင်းနိုင်ငံရှိ  Sipo အမျိုးသား ဥယျာဉ် အပါအဝင် ထင်ရှားသော နေရာများတွင် ရိုက်ကူးသော ပထမဆုံး ဇာတ်ကားဖြစ်သည် ဟူသော အချက်ဖြင့်ပင် ဂုဏ်ယူနိုင်သည်။

လူသိများအောင် ပြုလုပ်ထားသော အချက်မှာ မောင်နှံနှစ်ဦးတို့သည် ခမ်းနားလှသော ဘုရားစေတီများကို အထက်စီးမှ မြင်နိုင်သော နေရာတွင်ထိုင်၍ စကားပြောနေသော၊ ကမ္ဘာလှည့်ခရီးသည်များ စုပြုံနေသည့် ဘုရားအများအပြား ပါသော ရိုက်ကွင်းဖြစ်သည်။

“ပထမဆုံး ရုပ်ရှင်ကြီးကြပ်တဲ့ ဗဟိုအဖွဲ့ဖြစ်တဲ့ ပြန်ကြားရေးဝန်ကြီးဌာနရဲ့ ခွင့်ပြုချက် ယူရတယ်။ ဇာတ်ညွှန်းက စပြီးအားလုံး တင်ပြရတယ်။ ပြီးတော့ ရိုက်ကွင်းတခုစီမှာ ဒေသဆိုင်ရာ ခွင့်ပြုချက်တွေ ထပ်ယူရတယ်။ လူသိများတဲ့ ခရီးသွားနေရာတွေမှာ ရိုက်ရတာ မခက်ပါဘူး။

အစိုးရပိုင် နေရာတွေမှာ ရိုက်ရင်တော့ တော်တော်ခက်တာပဲ။ ဥပမာ ကျနော်တို့က စာတိုက်ထဲမှာ ဇာတ်ဝင်ခန်း ရိုက်ချင်တယ်။ ဒါလွယ်လွယ်လေးပဲ ထင်ရတယ်။ ဒါပေမယ့် စာတိုက်ထဲမှာ ရိုက်တဲ့ ရုပ်ရှင်မျိုး အရင်က မရှိဘူး။ ဘာလို့လဲ ဆိုတော့အစိုးရပိုင် မို့လို့” ဟု သူက ဆိုသည်။

နှစ်ပေါင်းများစွာ အထီးကျန်နေခဲ့ပြီး မြန်မာသည် မကြာသေးမီက ရွေးကောက်ပွဲအပြီး အကောင်းဘက် လမ်ကြောင်းပေါ်သို့ ရောက်လာသည်။ စစ်အာဏာရှင်တို့ နိုင်ငံကို သိမ်းမယူမီက မြန်မာတွင် တခြားနိုင်ငံများ ကဲ့သို့ပင် လမ်းကွက်တိုင်းတွင် ရုပ်ရှင်ရုံများ ရှိပြီး ဇာတ်ကား အများအပြား ရိုက်ကူးသော အားကောင်းသည့် ဖျော်ဖြေရေးလုပ်ငန်းရှိသည်။

စစ်အာဏာသိမ်းအပြီး ရုပ်ရှင်၊ ရုပ်မြင်သံကြားနှင့် ဂီတ ထုတ်လုပ်မှုများ ရှိနေစေကာမူ ရာစုနှစ်ဝက်မျှ အလင်းရောင် ဆိတ်သုန်းသွားခဲ့သည်။ ယခုမူ ဒီမိုကရေစီနှင့် လွတ်လပ်မှု ကတိကဝတ်နှင့် မြန်မာနိုင်ငံသည် အလင်းရောင်အောက်တွင် ခြေချရန် အသင့်ရှိနေပုံရသည်။

မြန်မာနိုင်ငံတွင် နှစ်စဉ် ဇာတ်ကား ၂၀ ခန့် ရိုက်သည်။ ၂၀၁၇ ခုနှစ် နှစ်ဦးပိုင်းတွင် ထိုင်း-မြန်မာ ဇာတ်ကားတကား နှစ်နိုင်ငံဈေးကွက်များသို့ ရောက်လာဦးမည်။ TT & Donut အမည်ရှိ စိတ်ကူးယဉ် အချစ်အက်ရှင် ကားဖြစ်ပြီး အများစုကို ထိုင်းတွင် ရိုက်ကူးကာ မြန်မာသရုပ်ဆောင် ပြေတီဦးနှင့် ထိုင်းသရုပ်ဆောင် Chattarika Sittiprom တို့ပါဝင်သည်။

ထိုသို့ မဟုတ်လျှင် မြန်မာပရိသတ်သည် တခြား အင်ဒိုချိုင်းနား နိုင်ငံများကဲ့သို့ပင် ထိုင်းဖျော်ဖြေရေး ထုတ်ကုန်များ၊ အထူးသဖြင့် ဒေသတွင်း ထုတ်လွှင့်သော၊ သို့မဟုတ် မှောင်ခိုကူးသော ရုပ်သံအစီအစဉ်များနှင့် အတိုင်းအတာတခု အထိကျွမ်းဝင်မှု ရှိသည်။

ထိုင်း ရုပ်ရှင်ထုတ်လုပ်သူများသည် နှစ်နိုင်ငံ ရုပ်ရှင်ပညာရှင်များ အကြား လုပ်ငန်းမြှင့်တင်ရန် ရည်ရွယ်၍ ၂၀၁၄ ခုနှစ်က ထိုင်းရုပ်ရှင်ပွဲတော်တခု ရန်ကုန်တွင် ကျင်းပဖူးသည်။ မြန်မာ့ရုပ်ရှင် အစည်းအရုံးသည်လည်း ပြည်တွင်း ရုပ်ရှင် ထုတ်လုပ်သူများကို အားပေးသည်။ လွန်ခဲ့သော ၃ နှစ်က ထိုင်းရုပ်ရှင် Pee Mak Phrakanong သည် မြန်မာတွင် အကြီးအကျယ် ပေါက်ခဲ့ပြီး ထိုင်းရုပ်သံ ဇာတ်လမ်းတွဲများ အတွက်လည်း မြန်မာတွင် ပရိသတ် အခိုင်အမာ ရှိသည်။

“အခုချိန်မှာ မြန်မာက ရုပ်ရှင်သမားတွေရဲ့ နိဗ္ဗာန်ဘုံပဲ။ ပရိသတ်က အသစ်တွေ လက်ခံဖို့ အဆင်သင့်ရှိတယ်။ သူတို့က ပွင့်လင်းတဲ့ သဘောထား ရှိတယ်။ သူတို့ ရယ်မောလိုတယ်၊ ပိတ်ကားပြင်ပေါ်က ဇာတ်လမ်းကို တုံ့ပြန်လိုတယ်။ တနည်းတော့ သူတို့ကို အလေးထားရင် အပြစ် ကင်းစင်နေတုန်းပဲ။ ဘန်ကောက်မှ မန္တလေးကို နမူနာပြတော့ သူတို့က ဟာသတိုင်းကို ရယ်ကြတယ်။ ထိုင်းပရိသတ်တွေကြားမှာ ဒါမျိုး မတွေ့နိုင်တော့ဘူး” ဟု Chartchai က ပြောသည်။

Bangkok Post တွင် ဖော်ပြထားသော To Myanmar with Love ကို ဘာသာပြန်ဆိုသည်။

ဆက်စပ်ဖတ်ရှုရန်
မြန်မာ့အလှရှုခင်းများကို ခံစားရမယ့် From Bangkok To Mandalay ရုပ်ရှင်ဇာတ်ကား ရုံတင်ပြီ

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.
Loading