Culture

ဆင်ဆာဖြတ် ပိတ်ဆို့ခံခဲ့ရတဲ့ ခေတ်ပြိုင်မြန်မာ အနုပညာစာအုပ်

၂၀၀၇ ခုနှစ် ရွှေဝါရောင် အရေးအခင်းကာလမှာ မြန်မာပြည်သူတွေနဲ့ ရဟန်းသံဃာတော်တွေဟာ သူတို့ရဲ့ စီးပွားရေး၊ နိုင်ငံရေး ကြပ်တည်း မှုတွေ အတွက် တိုက်ပွဲ ဝင်နေချိန်မှာ ဆရာအောင်မင်းဟာလည်း အနုပညာ ရောင်းရင်းတွေရဲ့ အကူအညီနဲ့ အတူ မြန်မာခေတ်ပြိုင် အနုပညာ စာအုပ်အတွက် ရေးသား ပြုစုဖို့ ကြိုးစားလုံးပန်း နေခဲ့ပါတယ်။

ဒီစာအုပ်မှာ အစိုးရကို ဆန့်ကျင်တဲ့သူ ပါလာခဲ့ရင် အစစ်အဆေး အမေးအမြန်း မရှိ ဖမ်းဆီးမယ် လို့ သတင်းတပ်ဖွဲ့ကလည်း အကြောင်းကြား ခဲ့ပါတယ်။  ၂၀၀၈ ခုနှစ် နာဂစ်မုန်တိုင်း တိုက်ခတ်ပြီးချိန်မှာတော့ စက္ကူရှားပါးမှု၊ စာပေစိစစ်ရေးရဲ့ တင်းကြပ်မှုတွေနဲ့ အခြား အခက်အခဲ မျိုးစုံကြားက မြန်မာခေတ်ပြိုင် အနုပညာ ၁ ဆိုတဲ့ စာအုပ်ကို ထုတ်ဝေနိုင်ခဲ့ပါတယ်။

ဒီစာအုပ်မှာ မြန်မာမော်ဒန်ပန်းချီရဲ့ ရှေ့ဆောင်တွေ ဖြစ်တဲ့ ဗဂျီအောင်စိုး၊ ဦးခင်မောင်(ဘဏ်) ကစလို့ ယနေ့ခေတ် မြန်မာ့ ပန်းချီ လောကမှာ လှုပ်ရှားနေဆဲ ဖြစ်တဲ့ ပန်းချီ မျိုးသန့်အောင်အထိ ပန်းချီဆရာ ၇၀ တို့ရဲ့ အနုပညာ ဖြတ်သန်းမှုနဲ့ သူတို့ရဲ့ ပန်းချီလက်ရာပေါင်း များစွာပါဝင်ပါတယ်။

မြန်မာ ခေတ်ပြိုင်အနုပညာ ၁ ရဲ့ အနုပညာ အယ်ဒီတာ ဖြစ်သူ ပန်းချီအောင်မြင့်က “ဒီစာအုပ်မှာ ၁၉၆၀ မြန်မာမော်ဒန် ပန်းချီ အစကနေ ၁၉၉၀ ပြည့်နှစ် နောက်ထပ် အနုပညာခေတ် တခေတ်ပေါ်ထွက်လာဖို့ အချိန်ယူနေတဲ့ ကာလအထိ အရေးပါတဲ့ အနုပညာရှင် အနုပညာကိစ္စ ရပ်တွေကို အဓိကထား တင်ပြထားတယ်” လို့ ဆိုပါတယ်။

အခုတော့ ဆရာအောင်မင်းရဲ့ မြန်မာ ခေတ်ပြိုင်အနုပညာ ၁ စာအုပ်ကို ဆရာမောင်ဒေးက Myanmar Comtemporary Art 1 အမည်နဲ့ အင်္ဂလိပ်ဘာသာ ပြန်ဆိုခဲ့ပါတယ်။ မော်ဒန်အကြို၊ မော်ဒန် အရင်းအမြစ်၊ မော်ဒန် ခေတ်ဦး၊ မော်ဒန် အစောပိုင်း လှုပ်ရှားသူတချို့၊ မော်ဒန်ခေတ်လယ်၊ သီးသန့်ခေတ်ပြိုင် အနုပညာရှင်များ၊ အင်းလျား၊ ထောင့်မှန်မီးအိမ်၊ ကံ့ကော်ရွာ၊ မော်ဒန်ခေတ်နှောင်း စတဲ့ ခေါင်းစဉ်တွေ အောက်မှာ သက်ဆိုင်ရာပန်းချီဆရာ အယောက် ၇၀ ရဲ့ အနုပညာ ဘ၀ လျှောက်လှမ်းမှုနဲ့ ပန်းချီလက်ရာတွေကို ဖော်ပြထားပါတယ်။

အင်္ဂလိပ်ပိုင်း အယ်ဒီတာတွေကတော့ Mrat Lunn Htwann နဲ့ Nathalie Johnston တို့ ဖြစ်ပြီး Myanmar Contemporary Art 1 အမည်နဲ့ ၂၀၁၇ ခုနှစ်၊ သြဂုတ်လ ၈ ရက်နေ့က ထုတ်ဝေခဲ့တာပါ။ ဒီအင်္ဂလိပ် ဘာသာပြန် စာအုပ်ရဲ့ အရှေ့ပိုင်း စာမျက်နှာမှာ ဒီနေ့ခေတ် ထုတ်ဝေတဲ့ စာအုပ်တွေမှာ ထည့်လေ့ မရှိတော့တဲ့  ဒို့တာဝန် အရေးသုံးပါး၊ နိုင်ငံရေး၊ စီးပွားရေး၊ လူမှုရေး ဦးတည်ချက် ၄ ရပ် စတာတွေကို  ပြန်လည်ထည့်သွင်းထားတာကတော့ ကျန်ခဲ့တဲ့ စာပေစိစစ်ရေး ခေတ်ကို အမှတ်ရစေခဲ့ပါတယ်။

စာအုပ်ရဲ့ နောက်ကျောပိုင်းမှာတော့ စာပေစိစစ်နှင့် မှတ်ပုံတင်ဌာန ဖြုတ်ပယ်ခိုင်းတဲ့ စကားလုံး၊ အမည်နဲ့ ပန်းချီကား စတာတွေ ပါဝင်ပါတယ်။ ဖြုတ်ပယ်ခံရတဲ့ အမည်ထဲမှာတော့ မော်ဒန်ပန်းချီဆရာကြီး ဦးဝင်းဖေ ပါသလို ဖြုတ်ပယ်ခံရတဲ့ ပန်းချီကားတွေထဲမှာ ပန်းချီ MPP ရဲမြင့်ရဲ့ ပန်းချီကားတွေလည်း ပါဝင်ပါတယ်။ ဆရာကြီးဦးဝင်းဖေက “အစိုးရကို ဆန့်ကျင်လို့ပေါ့ဗျာ။ အနုပညာကို ပိတ်တယ်၊ ကန့်သတ်တယ် ဆိုတာကမှ မြင့်သေးတယ်။ ငါနဲ့မတည့်လို့ ပိတ်တယ်ကွာ ဆိုတဲ့ အဆင့်ပဲရှိပါတယ်” လို့ ဆိုပါတယ်။

ပန်းချီ MPP ရဲမြင့်ကတော့ “အနုပညာနယ်ပယ် တခုလုံးကို ဆင်ဆာလုပ်ခံရတယ်။ ပြခွင့် မရဘူး။ ဖော်ထုတ်ခွင့် မရဘူး ဆိုတာ တော်တော် ဝမ်းနည်းစရာကောင်းပါတယ်။ အခု ပြန်ဖော်ထုတ်ခွင့် ရတော့ ကျနော်တို့မှာ နှစ်ပေါင်းများစွာ ကြာမှ နောက်ကျပြီးမှ ဝမ်းသာခွင့်ရတဲ့ အနေအထားဖြစ်တာပေါ့” လို့ အမှတ်တရဆိုပါတယ်။

Myanmar Contemporary Art 1 စာအုပ်ကို  ဒေါ်လာ ၃၀ ( မြန်မာငွေ ၄ သောင်းကျပ်) နဲ့ ဘိုကလေးဈေးလမ်းမှာ ရှိတဲ့ Myan/art အနုပညာပြခန်းမှာ ဝယ်ယူနိုင်မှာ ဖြစ်ပြီး ဒီစာအုပ်မှာ ပါဝင်တဲ့ ပန်းချီဆရာတွေကိုတော့ ၃၀ ရာခိုင်နှုန်း လျော့ဈေးနဲ့ ရောင်းချပေးနေကြောင်း သိရပါတယ်။ ။

Loading