ဂီတအသွင်ကူးပြောင်းခြင်းကို ဖန်တီးသူ ဂါဘရီယယ် ဖွေး
ဂျက်ဇ်၊ အင်ဒီနှင့် ဘလူးစ်တို့ကဲ့သို့သော ဂီတများကို မြန်မာနိုင်ငံတွင် လူသိနည်းကြသော်လည်း အသွင် ကူပြောင်းခြင်း (Metamorphosis) သီချင်းအယ်လ်ဘမ်ကို မတ်လ ၉ ရက်နေ့တွင် ဖြန့်ချိ ခဲ့သည်။ ယင်းဂီတ အမျိုးအစားက နက်ရှိုင်းသော ခံစားချက်များကို ဖော်ကျူးသည့် ဂီတကို နှစ်သက်သူ၊ စိတ်ကူးယဉ် တတ်သည့် ကဗျာဆန်သူ မိန်းကလေးငယ် တဦး အပေါ်တွင် သြဇာလွှမ်းမိုးမှု ရှိနေသည်။ ထိုအယ်လ်ဘမ်သည် သူ၏ ပွဲဦးထွက် အံ့သြဖွယ်ရာ ကိုယ်ပိုင်ဖန်တီးမှု သီချင်းအယ်လ်ဘမ်ဖြစ်သည်။
ဖွေးနုမိုးအမည်ရှိ အသားဖြူပြီး ပိန်သွယ်သော အသက် ၂၃ နှစ်အရွယ် ဆေးကျောင်းသူလေးသည် ဂါဘရီယယ် ဖွေး Gabriel Phway ဟူသော အမည်ဖြင့် သီဆိုသည်။ “ဂါဘရီယယ်က ကျမဖာသာ ကျမ ပေးထားတဲ့ အမည်လေ” ဟု သူက ရှင်းပြသည်။
“အယ်လ်ဘမ်မှာပါတဲ့ သီချင်းအားလုံးကို ကျမရေးတာ ဆိုတော့ ဒီသီချင်းတွေက ကျမနဲ့တိုက်ရိုက် သက်ဆိုင်နေတယ်။ တခုခု ခံစားရရင်၊ မြင်ရရင် သီချင်းစာသားတွေအဖြစ် ပြောင်းလဲပစ်လိုက်တယ်။ ဒါကြောင့် ကျမသီချင်းတွေထဲမှာ ကျမကို ရှာဖွေတွေ့ရှိနိုင်ပါတယ်” ဟုလည်း သူက ပြောသည်။
Metamorphosis တွင် စုစုပေါင်း ၁၀ ပုဒ်ပါဝင်ပြီး သီချင်း ၉ ပုဒ်နှင့် ဂါဘရီယယ် ဖွေး ကိုယ်တိုင် ရေးသား ရွတ်ဆိုသည့် နိဒါန်း (Prelude) အဖွင့်ကဗျာတို့ ပါဝင်သည်။
ကဗျာမှာ အသွင်ကူးပြောင်းမှုဖြစ်စဉ် အကြောင်း ဖြစ်သည်။

“ကျမက Metamorphosis ဆိုတဲ့ စကားလုံးကို ကြိုက်ပြီး တခုကနေ လုံးဝကွဲပြားခြားနားတဲ့ တခုကို လုံး၀ ပြောင်းလဲသွားတဲ့ စိတ်ကူးမျိုးကို ချစ်တယ်။ လိပ်ပြာတွေဟာ အသွင်ကူးပြောင်းကြတယ်။ ဒါပေမယ့် သူတို့က တခါပဲ အသွင် ကူးပြောင်းကြတာ။ လူတွေကျတော့ ဒီလိုမဟုတ်တော့ဘူး။ အမှားတခု လုပ်တယ်၊ သင်ခန်းစာယူတယ်၊ ပြောင်းလဲတယ်။ ဒါမျိုး အကြိမ်ကြိမ် ဖြစ်နေတာ။ ဒါကြောင့် ကျမ ဘယ်လို ပြောင်းလဲသွားတယ် ဆိုတာကို မြင်ရမယ်။ Metamorphosis ဟာ ကျမရဲ့ သီချင်းအယ်လ်ဘမ် ဘယ်လို ဖြစ်လာလဲဆိုတာ တွေ့ရမယ်” ဟု သူက ပြောသည်။
ဂါဘရီယယ်သည် ၂၀၁၇ ခုနှစ်က သီချင်း လေးပုဒ်ပါ စွဲလန်းခြင်း (Addiction) အမည်ရှိ သူ၏ ပထမဆုံး EP ကို အွန်လိုင်းမှ ထုတ်ခဲ့သည်။
“Metamorphosis ကို ဖန်တီးနေတုန်းက ကျမဟာ အမှောင်ခြမ်းကနေ အလင်းရောင်အခြမ်းကို ပြောင်းလဲ သွားတယ်။ ဆန္ဒသစ်တွေ၊ အိပ်မက်သစ်တွေ၊ ခံစားချက်သစ်တွေ ပေါ်လာတယ်” ဟုလည်း သူက ပြောသည်။
သီချင်း အများစုကို ကိုယ်တိုင်ရေးပြီး ထိုသီချင်းများသည် အချစ်၊ ဘဝနှင့် သူ၏ စိတ်ကူးများ အကြောင်း ဖြစ်သည်။
“ကျမက စိတ်ကူးယဉ်တတ်တဲ့ မိန်းကလေး။ တခုပြီးတခု စိတ်ကူးယဉ်နေတာ။ လက်တွေ့ဘဝကနေ လွတ်မြောက်ဖို့ လိုရင်၊ တနေရာရာကို သွားချင်ရင် စိတ်ကူးတွေကို သုံးတယ်။ တခုခု ခံစားရရင် စာသားတွေအဖြစ် ပြောင်းလဲပစ်တယ်” ဟုလည်း သူက ပြောသည်။
“သီချင်းအားလုံးကို စန္ဒယားနဲ့ ရေးတာ” ဟု သူက ပြောသည်။
ဂါဘရီယယ်၏ ဖခင်မှာ ကျော်ကြားသော တေးရေးဆရာနှင့် အဆိုတော် စောခူဆဲ ဖြစ်ပြီး ဖခင်ကြောင့် ဂီတသမား ဖြစ်လာသည်ဟု ပြောပြသည်။
“အဖေက ကျမကို ဂီတလောကကိုဝင်ဖို့ မတိုက်တွန်းဘူး။ ဒါပေမယ့် ဂီတက သွေးထဲမှာ ပါလာတာလေ။ အဖေ့သီချင်းတွေနဲ့ပဲ လူလားမြောက်လာခဲ့တာ။ အဖေက အများကြီး ညွှန်ပြပေးပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဂီတကိုတော့ ကိုယ်ဖာသာပဲ ချစ်တတ်လာတာ” ဟုလည်း သူက ပြောသည်။
၂၀၁၄ ခုနှစ်တွင် ဂါဘရီယယ်သည် ဂီတလောကနှင့် စတင် ပတ်သက်ခဲ့သော်လည်း သူအကြိုက်ဆုံး ဂီတ အမျိုးအစားများကို မြန်မာနိုင်ငံ Underground ဂီတလောကတွင်သာ လက်ခံကြသည်။
“သူတို့ကပဲ ကျမရဲ့ ဂီတကိုလက်ခံတော့ Underground ဂီတလောကရဲ့ ဆွဲဆောင်မှုကို အလိုအလျှောက် ခံလိုက်ရတာပဲ” ဟုလည်း သူက ပြောသည်။

ဂါဘရီယယ်သည် ပင်ကိုရေးနှင့် ပြန်ဆိုတေးများကို ဘားဖျော်ဖြေပွဲများနှင့် Mingalabar Festival and the Jam It ပွဲ အစီအစဉ်တွင် Gabriel and The Jets တီးဝိုင်းနှင့် တင်ဆက်ခဲ့သည်။
အစောပိုင်းတွင် မိဘများက ထောက်ခံအားပေးမှု မရှိလှဘဲ၊ ပညာရေးကိုသာ အာရုံစိုက်စေလို ကြသည်။
“မိဘတွေက အားမပေးဘူး။ ဒါပေမယ့် မလုပ်နဲ့လို့မပြောဘူး။ ပညာရေးမှာပဲ အာရုံစိုက် စေချင်ကြတာ။ ဒါကြောင့် ဆေးပညာ လေ့လာတာရယ်၊ ဂီတ လိုက်စားရတာရယ် ကြားမှာ အရမ်းရုန်းကန်ရတယ်။ အကြီးမားဆုံး တိုက်ပွဲပဲ” ဟု ဂါဘရီယယ်က ပြောပြသည်။
ယခုအခါ ဆေးကျောင်း နောက်ဆုံးနှစ်သို့ ရောက်နေပြီဖြစ်ပြီး မိဘများ၏ အကူအညီဖြင့် ပထမဆုံး အယ်လ်ဘမ်ကို ထုတ်ဝေဖြစ်ပြီဖြစ်သည်။
ဂေဘရယ်သည် စန္ဒယားနှင့် ဂစ်တာ တီးတတ်သော်လည်း ပညာရှင်အဆင့်အထိ မတီးတတ်ကြောင်း ပြောသည်။ သူ၏ ဂီတ သဘောတရား ဆရာမှာ ကိုစိုင်း ဖြစ်သည်။
“ဂီတမျိုးစုံကို ကြိုက်တယ်။ ငယ်ငယ်တုန်းက ဟစ်ဟော့တွေ အများကြီး နားထောင်ဖူးတယ်။ နောက်ကျတော့ အော်လ်တာနေးတစ်တွေ ကြိုက်လာတယ်။ ဒါပေမယ့် ဂျက်ဇ်နဲ့ အင်ဒီကို နားထောင်လိုက်တော့မှ ရင်တွေ အရမ်း ခုန်လာတာ” ဟုလည်း သူက ပြောသည်။
Metamorphosis ကို အွန်လိုင်း ဂီတ ဝန်ဆောင်မှုလုပ်ငန်းဖြစ်သော JOOX ကထုတ်ဝေပြီးဖြစ်သည်။ CD ကို မတ်လ ၉ ရက်နေ့မှ စတင်ပြီး စီးတီးမတ် ဆိုင်ခွဲများနှင့် ဂီတစတိုးများတွင် ရနိုင်သည်။ iTunes နှင့် Spotify တွင်လည်း မကြာမီ ရနိုင်မည်ဖြစ်သည်။
“ကျမဖန်တီးချင်တဲ့ ဂီတမျိုးကို လူတွေကြိုက်ကြမယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။ နောက်ကျရင် ပိုကောင်းအောင် ကြိုးစားမယ်” ဟုလည်း သူက ပြောသည်။
(Lwin Mar Htun ၏ Local Indie Artist Experiences Musical ‘Metamorphosis’ ကို ဘာသာပြန်သည်။)